<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
	<channel>
		
		<title>WERA RSS-Reader</title>
		<link>http://www-us.wera.de/</link>
		<description>News from Wera</description>
		<language>de</language>
		<image>
			<title>WERA RSS-Reader</title>
			<url>http://www-us.wera.de/fileadmin/img/specific/weralogo3.jpg</url>
			<link>http://www-us.wera.de/</link>
			<width></width>
			<height></height>
			<description>News from Wera</description>
		</image>
		<generator>TYPO3 - get.content.right</generator>
		<docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
		
		
		
		<lastBuildDate>Wed, 27 Feb 2013 14:30:00 +0100</lastBuildDate>
		
		
		<item>
			<title>Wera presenta su comodín – la “Joker“ – y sale ganando</title>
			<link>http://www-us.wera.de/rss-feed-us0.html?&#38;no_cache=1&#38;L=4&#38;tx_ttnews%5Byear%5D=2013&#38;tx_ttnews%5Bmonth%5D=02&#38;tx_ttnews%5Bday%5D=27&#38;tx_ttnews%5Btt_news%5D=704&#38;tx_ttnews%5BbackPid%5D=145&#38;cHash=ecd4c82a0892c91338f4878073720101</link>
			<description>Una llave combinada se gana el famoso Design Award 
Productora de útiles de marca de Wuppertal...</description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><b>Una llave combinada se gana el famoso Design Award</b> </p>
<p><i>Productora de útiles de marca de Wuppertal recibe el premio </i><i>iF product design award / Victoria contra más de 3.000 candidatos / Llave combinada convence al jurado gracias a sus ventajas especiales / En primavera de 2013 se ampliará la gama de llaves con tamaños adicionales /</i> </p>
<p><b>Hannover/Wuppertal.</b> Una llave logró convencer al jurado del premio iF product design award de este año – una de las competiciones más importantes a nivel internacional: se trata de la estrella de la empresa Wera, productora de herramientas de la ciudad alemana de Wuppertal, la “Joker”, una llave combinada con carraca que dispone de una geometría de forjado especial así como de un gran número de ventajas. Esta llave combinada que se presenta en un juego práctico de cuatro unidades, logró posicionarse en el primer lugar y dejó atrás a más de 3.000 candidatos de la categoría “Industry / Skilled Trades“ que – fuera de herramientas – también abarca máquinas, escaneadores industriales, piezas de suministro y otros productos técnicos más. Entre otros, los criterios de valoración de este prestigioso galardón internacional son la calidad del diseño, el grado de innovación, la funcionalidad y la ergonomía.&nbsp; </p>
<p>La “Joker“ posee todas las características de un verdadero campeón ya que no sólo domina las funciones de una llave de boca sino que sabe hacer mucho más. Así el usuario siempre dispondrá de un ”comodín“ cuando las otras herramientas fracasen – es por eso que se llama “Joker“.</p>
<p>Quizás haya sido el multitalento de este útil lo que convenció al jurado, pero también podrán haber sido cada una de las ventajas de las que dispone, como la función de retención que permite trasladar tornillos y tuercas sin que haya que utilizar útiles adicionales y que así evita de manera efectiva que los tornillos se caigan de la boca. O tal vez haya sido el tope final que reduce el riesgo de deslizamiento de la llave hacia abajo con lo cual se puede aplicar más fuerza para el atornillado en sí. Quizás el jurado se haya dejado convencer por la geometría de doble hexágono y las puntas duras en la placa metálica que conectan llave y tuerca de forma precisa y reducen el riesgo de resbalamiento en altos pares de giro. Otro criterio podrá haber sido el pequeño ángulo de recuperación de tan sólo 30 grados que permite trabajos de atornillado incluso en espacios muy reducidos ya que así no hace falta voltear la llave una y otra vez. No se conoce en detalle cuáles han sido los motivos concretos que han conllevado la decisión del jurado. Según declara la empresa fabricante, la “Joker“ significa nada menos que la ”reinvención de la llave fija”.</p>
<p>Para el usuario lo que más resalta en esta ingeniosa herramienta son las enormes ventajas – y eso es lo que realmente importa. Incluso en situaciones difíciles puede estar tranquilo ya que con la ”Joker“ lleva consigo un verdadero jóker, un comodín para casos especiales. Otro detalle interesante: en primavera se ampliará la gama y habrá tamaños adicionales, tanto métricos como en pulgadas. Así que la “Joker“ podrá seguir abriendo su bocaza aún más – claro que siempre para bien del usuario.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Para más información:</p>
<p>Wera Werk Hermann Werner GmbH &amp; Co. KG</p>
<p>Korzerter Straße 21-25, D-42349 Wuppertal / Alemania</p>
<p>Teléfono: +49 (0)2 02 / 40 45 311, Telefax: 40 36 34</p>
<p>E-Mail: info@wera.de, Internet: www.wera.de</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><b></b></p>
<p><b><b>Nuestros interlocutores para la prensa</b>:</b></p><table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="contenttable"> <tbody><tr> <td><p> Wera Werk<br /> Hermann Werner GmbH &amp; Co. KG<br /> Detlef Seyfarth<br /> Korzerter Straße 21-25<br /> 42349 Wuppertal / Germany<br /> Telefon: +49 (0)2 02 / 40 45 311<br /> Fax: +49 (0)2 02 / 40 36 34<br /> E-Mail: <a href="javascript:linkTo_UnCryptMailto('ocknvq,kphqBygtc0fg');" >info@wera.de</a> </p></td> <td><p> TECHNO PRESS<br /> Presseinformationsdienst<br /> Wolfgang D. Riedel<br /> Postfach 10 04 49<br /> 42004 Wuppertal / Germany<br /> Telefon: +49 (0)2 02 / 9 70 10 30<br /> Fax: +49 (0)2 02 / 9 70 10 50<br /> E-Mail: <a href="javascript:linkTo_UnCryptMailto('ocknvq,kphqBvgejpqrtguu0fg');" >info@technopress.de</a> </p></td> </tr> </tbody></table>]]></content:encoded>
			
			
			<pubDate>Wed, 27 Feb 2013 14:30:00 +0100</pubDate>
			<enclosure url="http://www-us.wera.de/uploads/media/Wera_iF_product_design_award_ESP_01.pdf" length ="24557" type="application/pdf" />
		</item>
		
		<item>
			<title>Automechanika 2012 - También en este año Wera vuelve a presentarse en la feria Automechanika.</title>
			<link>http://www-us.wera.de/rss-feed-us0.html?&#38;no_cache=1&#38;L=4&#38;tx_ttnews%5Byear%5D=2012&#38;tx_ttnews%5Bmonth%5D=08&#38;tx_ttnews%5Bday%5D=27&#38;tx_ttnews%5Btt_news%5D=676&#38;tx_ttnews%5BbackPid%5D=145&#38;cHash=241e032ee877baebdedb0894fcd84b9e</link>
			<description>De nuevo, también en este año, Wera vuelve a participar en la feria Automechanika para presentar...</description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>De nuevo, también en este año, Wera vuelve a participar en la feria Automechanika para presentar las innovaciones más recientes del área de las herramientas de atornillar.<br /><br />Con la nueva “Joker“, por primera vez Wera incluye en su programa una llave carraca de anillo y boca, para usos profesionales tanto en los talleres artesanales como en la industria. Son cuatro los detalles innovadores de esta nueva herramienta las que facilitan claramente los trabajos de soltar, apretar y fijar por contratuerca, tanto en tornillos hexagonales como en tuercas. <br /><br />El nuevo set de herramientas &quot;Tool-Check&quot; incluye 38 herramientas en un espacio de tan sólo 15 x 8 cm: una carraca de puntas, un porta-puntas “Rapidaptor“, así como 28 puntas, siete vasos y una pieza de ajuste de vasos.<br /><br />La caja “Lunchbox“ de material de plástico en el diseño de Wera contiene 100 puntas, y más tarde se puede utilizar para guardar un bocadillo, o para depositar otras piezas pequeñas.<br /><br />Ya con miras a la próxima navidad, Wera presenta un calendario navideño lleno de herramientas. Detrás de las 24 puertitas se encuentran las puntas Impaktor superresistentes, una carraca de puntas más puntas cortas, una máquina atornilladora de taller y otra atornilladora eléctrica, destornilladores Micro y una garra de atornillar. Además incluye nuestro abrebotellas tan solicitado con el mango original tipo “Kraftform“.<br /><br />Aparte habrá diversas presentaciones de productos más que completarán nuestra presencia en la Automechanika.<br />&nbsp;<br /><b>Y aquí es dónde nos encontrará:</b><br />Pabellón: 8<br />Stand: A 97<br /><br />Será un gran placer verle en la feria.<br /><br />Su equipo de Wera</p>]]></content:encoded>
			
			
			<pubDate>Mon, 27 Aug 2012 09:46:00 +0200</pubDate>
			<enclosure url="http://www-us.wera.de/uploads/media/automechanika2012_es_02.doc" length ="25600" type="application/msword" />
		</item>
		
		<item>
			<title>El compacto “Tool-Check“ y un excelente equipamiento para cualquier aplicación en materia de atornillado</title>
			<link>http://www-us.wera.de/rss-feed-us0.html?&#38;no_cache=1&#38;L=4&#38;tx_ttnews%5Byear%5D=2012&#38;tx_ttnews%5Bmonth%5D=03&#38;tx_ttnews%5Bday%5D=04&#38;tx_ttnews%5Btt_news%5D=602&#38;tx_ttnews%5BbackPid%5D=145&#38;cHash=cd0c37b435f6d0a0802cef1fc11e9e59</link>
			<description>Wera en la Feria Internacional de Ferretería de 2012 El compacto “Tool-Check“ y un excelente...</description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Wera en la Feria Internacional de Ferretería de 2012</strong> <br /><strong>El compacto “Tool-Check“ y un excelente</strong> <strong>equipamiento para cualquier aplicación en materia de</strong> <strong>atornillado</strong><br /><br /><em>Un estuche de plástico con todo ordenado y seguro / Tan sólo mide 15 x 8</em><br /><em>cm / Carraca de puntas para atornillar con alto par de apriete en espacios</em><br /><em>muy reducidos / Porta-puntas “Rapidaptor“ con manguito de giro rápido /</em><br /><em>Gran variedad de puntas y vasos, más un adaptador de cuadradillo /</em><br /><br /><strong>Köln / Wuppertal. </strong>La nueva combinación de herramientas que ha lanzado<br />la empresa especialista en el atornillado, Wera Werk Hermann Werner<br />GmbH &amp; Co. KG de la ciudad alemana de Wuppertal, sorprendió en la<br />Feria Internacional de Ferretería al incluir en el estuche la asombrosa<br />cantidad de 38 piezas. El “Tool-Check“ de dimensiones especialmente<br />compactas, es el compañero universal e ideal para las aplicaciones de<br />atornillado. La combinación de herramientas contiene una carraca de<br />puntas, un porta-puntas “Rapidaptor“, así como un total de 28 puntas, siete<br />vasos y un adaptador de vasos. La carraca de puntas permite trabajar con<br />puntas y vasos, mientras que el “Rapidaptor“ también puede servir como<br />prolongador. Todos los útiles se encuentran de forma ordenada y segura<br />en un estuche de plástico muy robusto. A pesar de este contenido tan<br />amplio, el “Tool-Check“ de Wera tan sólo mide 15 x 8 cm.<br /><br />Las herramientas ofrecen las siguientes ventajas:</p><ul> <li>Las puntas son adecuadas para atornillar tanto en metal como en madera </li> <li>Las llaves de vaso se usan a mano pero también se pueden usar con máquina gracias a su agujero y ranura para la junta tórica.</li> <li>El porta-puntas “Rapidaptor“ con manguito de giro rápido permite un cambio ultrarrápido de las puntas.</li> <li>La carraca de puntas de 1/4“ posibilita un trabajo rápido en aquellos casos en los cuales no es posible atornillar a máquina o a mano por falta de espacio.</li> </ul><p><br /><span style="text-decoration: underline;">Para más información:</span><br />Wera Werk Hermann Werner GmbH &amp; Co. KG<br />Korzerter Straße 21-25, D-42349 Wuppertal - Alemania<br />Teléfono: +49 (0)2 02 / 40 45 311, Telefax: 40 36 34<br />E-Mail:<a href="javascript:linkTo_UnCryptMailto('ocknvq,kphqBygtc0fg');" > info@wera.de</a>, Internet: <a href="../../undefined/" >www.wera.de</a></p>]]></content:encoded>
			
			
			<pubDate>Sun, 04 Mar 2012 09:00:00 +0100</pubDate>
			<enclosure url="http://www-us.wera.de/uploads/media/Wera_Eisenwarenmesse_2012_Tool-Check_04-03-12_ESP_03.doc" length ="140288" type="application/msword" />
			<enclosure url="http://www-us.wera.de/uploads/media/Wera_Eisenwarenmesse_2012_Tool-Check_04-03-12_ESP_03.pdf" length ="27941" type="application/pdf" />
			<enclosure url="http://www-us.wera.de/uploads/media/Wera_Tool-Check_18.jpg" length ="465514" type="image/jpeg" />
			<enclosure url="http://www-us.wera.de/uploads/media/Wera_Tool-Check_mit_Nuessen_18.jpg" length ="1706245" type="image/jpeg" />
		</item>
		
		<item>
			<title>“Extra slim“: Las nuevas varillas “Kraftform Kompakt VDE“ para trabajos de electricista</title>
			<link>http://www-us.wera.de/rss-feed-us0.html?&#38;no_cache=1&#38;L=4&#38;tx_ttnews%5Byear%5D=2012&#38;tx_ttnews%5Bmonth%5D=03&#38;tx_ttnews%5Bday%5D=04&#38;tx_ttnews%5Btt_news%5D=607&#38;tx_ttnews%5BbackPid%5D=145&#38;cHash=0428eacfb05f5ecc55fe3cad69e5c260</link>
			<description>Wera en la Feria Internacional de Ferretería de 2012 “Extra slim“: Las nuevas varillas “Kraftform...</description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Wera en la Feria Internacional de Ferretería de 2012</strong> <br /><strong>“Extra slim“: Las nuevas varillas “Kraftform Kompakt VDE“ para trabajos de electricista</strong><br /><br /><em>En trabajos de electricista los destornilladores con perfiles convencionales</em><br /><em>frecuentemente no son utilizables / Las varillas extra delgadas “VDE</em><br /><em>Kompakt“ también acceden a tornillos que se encuentran en posiciones</em><br /><em>profundas en componentes eléctricos / Bolso para el cinturón con 15</em><br /><em>varillas intercambiables y un mango “Kraftform-VDE“ / Varillas seguras</em><br /><em>gracias a la prueba individual a 10.000 voltios /</em><br /><br /><strong>Köln / Wuppertal. </strong>Con motivo de la Feria Internacional de Ferretería de<br />2012, la empresa Wera Werk Hermann Werner GmbH &amp; Co. KG ha<br />presentado una novedad especialmente delgada en el área de las<br />herramientas de atornillar para aplicaciones de electricista. Con el nuevo<br />destornillador “Kraftform Kompakt VDE extra slim“, la empresa de la ciudad<br />de Wuppertal, Alemania, que está especializada en herramientas para el<br />atornillado, ha completado su gama para el área de trabajos de electricista.<br />En aplicaciones de atornillado con equipos eléctricos, a menudo las<br />varillas convencionales llegan a su límite ya que son demasiado grandes.<br />Por ejemplo, en el caso de los bornes de conexión, de las regletas<br />divisibles o de los bornes en línea, donde la varilla del destornillador tiene<br />que introducirse profundamente dentro del componente eléctrico para<br />acceder a los tornillos o los terminales elásticos. Esto solamente se logra<br />con ayuda de varillas delgadas que están diseñadas para exactamente<br />esta clase de aplicaciones.<br />Para estas situaciones Wera ha desarrollado las nuevas varillas “VDE<br />Kraftform Kompakt“ que, según declaraciones de la empresa fabricante,<br />han sido diseñadas de forma “extra slim“ – o sea super-delgadas – y que<br />frente a las varillas convencionales presentan un diámetro claramente<br />reducido. De esta forma es posible acceder con su ayuda a aquellos<br />tornillos que se encuentran en posiciones muy profundas dentro de<br />componentes eléctricos de material aislante, y que ahora pueden ser<br />atornillados de una manera fiable y segura. A pesar de su diseño delgado,<br />las nuevas varillas ofrecen gran robustez y una larga vida útil. El<br />aislamiento de protección se encuentra integrado en la varilla y es<br />prácticamente libre de desgaste, así que ya no se darán aislamientos<br />pelados como solía ocurrir en el pasado.<br />El “Kraftform Kompakt VDE extra slim“ está disponible en el mercado en<br />un juego muy práctico para el usuario. El bolso para el cinturón es muy<br />robusto y contiene 14 varillas intercambiables con los perfiles Phillips,<br />Pozidriv, TORX®, de ranura y PlusMinus en diferentes tamaños, un<br />buscapolos, así como un mango “Kraftform-VDE“ con alojamiento<br />hexagonal para las varillas intercambiables. Así, la varilla intercambiable<br />aislada que se precisa en un momento determinado, se puede insertar<br />rápida y fácilmente en el mango. La varilla se autobloquea sola al<br />insertarla hasta el fondo, y queda fijada así contra la extracción<br />involuntaria.<br />Las varillas intercambiables aisladas de Wera cumplen con todas las<br />normas de seguridad tanto alemanas como internacionales (DIN EN 60900<br />o IEC 60900:2004). Los juegos compactos han sido probados pieza por<br />pieza a 10.000 voltios. Esta tensión de prueba es 10 veces mayor que la<br />tensión de trabajo máxima permitida, y garantiza así un trabajo seguro a<br />tensiones máximas de 1.000 voltios.<br /><br /><span style="text-decoration: underline;">Para más información:</span><br />Wera Werk Hermann Werner GmbH &amp; Co. KG<br />Korzerter Straße 21-25, D-42349 Wuppertal - Alemania<br />Teléfono: +49 (0)2 02 / 40 45 311, Telefax: 40 36 34<br />E-Mail: <a href="javascript:linkTo_UnCryptMailto('ocknvq,kphqBygtc0fg');" >info@wera.de</a>, Internet: <a href="../../" >www.wera.de</a></p>]]></content:encoded>
			
			
			<pubDate>Sun, 04 Mar 2012 09:00:00 +0100</pubDate>
			<enclosure url="http://www-us.wera.de/uploads/media/Wera_Eisenwarenmesse_2012_VDE_extra_slim_04-03-12_ESP_02.doc" length ="142336" type="application/msword" />
			<enclosure url="http://www-us.wera.de/uploads/media/Wera_Eisenwarenmesse_2012_VDE_extra_slim_04-03-12_ESP_02.pdf" length ="24969" type="application/pdf" />
			<enclosure url="http://www-us.wera.de/uploads/media/Kraftform_Kompakt_60iS_65iS_67iS_13.jpg" length ="1797734" type="image/jpeg" />
		</item>
		
		<item>
			<title>Disfrutar la comida y atornillar a la perfección con la multiusos “caja de almuerzo“ de Wera</title>
			<link>http://www-us.wera.de/rss-feed-us0.html?&#38;no_cache=1&#38;L=4&#38;tx_ttnews%5Byear%5D=2012&#38;tx_ttnews%5Bmonth%5D=03&#38;tx_ttnews%5Bday%5D=04&#38;tx_ttnews%5Btt_news%5D=617&#38;tx_ttnews%5BbackPid%5D=145&#38;cHash=74640cd60ee073461d1bed7a28a93047</link>
			<description>Wera en la Feria Internacional de Ferretería de 2012 Disfrutar la comida y atornillar a la...</description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Wera en la Feria Internacional de Ferretería de 2012</strong> <br /><strong>Disfrutar la comida y atornillar a la perfección con la multiusos “caja de almuerzo“ de Wera</strong><br /><br /><em>Campaña de primavera de 2012 de Wera: La “caja de almuerzo“ contiene puntas de diferentes perfiles / Caja universal para el almuerzo en el taller o la obra, o para guardar piezas pequeñas /</em><br /><br /><strong>Köln / Wuppertal. </strong>En este año, la señal de salida para la campaña de primavera de 2012 de la empresa especializada en herramientas para el atornillado Wera Werk Hermann Werner GmbH &amp; Co. KG de la ciudad alemana de Wuppertal, se ha dado durante la Feria Internacional de Ferretería en Colonia. Durante el período de  la campaña, o sea entre marzo y agosto de 2012, Wera ofrece, a través de sus socios comerciales, una  ”caja de almuerzo“ con un contenido muy especial. Con un guiño, la empresa declara que son dos cosas las que necesita un experto para poder hacer un perfecto trabajo de atornillado: puntas de primera calidad, y una comida sabrosa, para que el trabajo sea doblemente agradable tanto antes como después de la pausa. <br /><br />La “caja de almuerzo“ de plástico en el diseño de Wera se puede cerrar de forma segura, es inalterable por comestibles, y se puede subdividir en 1, 2 o 4 secciones diferentes con ayuda de los elementos de separación desmontables. La caja viene rellenada con el así llamado “paquete Kombi“, que consiste en puntas de Wera de alta resistencia. Se trata de 20 unidades de cada uno de los perfiles PH2, PZ2, TX20, TX25 y TX30 en bolsas individuales e higiénicas. De esta manera, cada ususario está perfectamente bien preparado para cualquier aplicación de atornillado. Lo único que le queda por hacer es preparar su tentempié  para la pausa, y ponerlo en su “caja de almuerzo“. Pero claro que la caja también sirve para guardar cualquier clase de piezas pequeñas si así se desea.<br /><br /><br /><span style="text-decoration: underline;">Para más información: </span><br />Wera Werk Hermann Werner GmbH &amp; Co. KG<br />Korzerter Straße 21-25, D-42349 Wuppertal - Alemania<br />Teléfono: +49 (0)2 02 / 40 45 311, Telefax: 40 36 34<br />E-Mail: <a href="javascript:linkTo_UnCryptMailto('ocknvq,kphqBygtc0fg');" >info@wera.de</a>, Internet: <a href="../../" >www.wera.de</a></p>]]></content:encoded>
			
			
			<pubDate>Sun, 04 Mar 2012 09:00:00 +0100</pubDate>
			<enclosure url="http://www-us.wera.de/uploads/media/Wera_Eisenwarenmesse_2012_Lunchbox_04-03-12_ESP_02.doc" length ="139776" type="application/msword" />
			<enclosure url="http://www-us.wera.de/uploads/media/Wera_Eisenwarenmesse_2012_Lunchbox_04-03-12_ESP_02.pdf" length ="23516" type="application/pdf" />
			<enclosure url="http://www-us.wera.de/uploads/media/lunchbox_bits_aussen_12.jpg" length ="1241139" type="image/jpeg" />
			<enclosure url="http://www-us.wera.de/uploads/media/lunchbox_bits_lose_12.jpg" length ="1082968" type="image/jpeg" />
		</item>
		
		<item>
			<title>“Joker“: Wera reinventa la llave fija </title>
			<link>http://www-us.wera.de/rss-feed-us0.html?&#38;no_cache=1&#38;L=4&#38;tx_ttnews%5Byear%5D=2012&#38;tx_ttnews%5Bmonth%5D=03&#38;tx_ttnews%5Bday%5D=04&#38;tx_ttnews%5Btt_news%5D=627&#38;tx_ttnews%5BbackPid%5D=145&#38;cHash=b7332a7c74e41020fee72fea29dddce8</link>
			<description>Novedad en la Feria Internacional de Ferretería de 2012 “Joker“: Wera reinventa la llave fija Llave...</description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Novedad en la Feria Internacional de Ferretería de 2012</strong> <br /><strong>“Joker“: Wera reinventa la llave fija </strong><br /><br /><em>Llave combinada con carraca con características innovadoras / Función de retención para tornillos y tuercas / El tope final evita que la llave se deslice de la cabeza del tornillo / La placa de metal tratado térmicamente y con dientes extra-duros se aferra al tornillo / Pequeño ángulo de recuperación de 30° / Mecanismos de carraca con dentado fino en el lado poligonal / Se ofrece en las medidas de 10, 13, 17 y 19 mm / </em><br /><br /><strong>Köln / Wuppertal.</strong> Según las declaraciones propias de la empresa Wera Werk Hermann Werner GmbH &amp; Co. KG, con la llave“Joker“, ellos han vuelto a inventar de nuevo la llave fija. La empresa especialista en herramientas de atornillar de la ciudad alemana de Wuppertal ha presentado esta novedad por primera vez en la Feria internacional de Ferretería de 2012. “Todo jugador se alegra si en sus cartas aparece el comodín, el  jóker, ya que éste aumenta sus oportunidades de ganar enormemente. Por este motivo le hemos dado el nombre de “Joker“ a nuestra nueva llave, ingeniosa combinación de llave y carraca”, explica Juan Antonio Pires, el Director Comercial de Wera para España y Portugal  con motivo de la presentación de esta novedad en la feria. <br /><br />Pero, ¿qué es lo que hace tan especial a esta “llave combinada 2.0“?, y ¿realmente había que reinventar  esta herramienta de nuevo? Como explicó Wera durante la feria, la “Joker“ no solamente puede hacer todo lo que ha de poder hacer una llave combinada con carraca, sino que además es capaz de hacer mucho más. En este contexto, la empresa fabricante llama la atención en cuatro ventajas muy llamativas que tiene el producto, ventajas que le ofrecen un valor añadido al usuario, y que por este motivo son argumentos decisivos de venta en el mercado.<br /><br /><strong>Ventaja no.1: Función de retención</strong><br />La llave “Joker“ ofrece una función de retención muy práctica con ayuda de la cual es capaz de sujetar tuercas o tornillos de forma segura y posicionarlos para el atornillado. Luego la fijación puede ser enroscada de una forma rápida y precisa. ¡¡No más pérdidas de tiempo por causa de la caída de tuercas o tornillos!! <br /><br /><strong>Ventaja no. 2: El tope final</strong><br />Las llaves convencionales tienen que volver a re-posicionarse una y otra vez. Además, el usuario tiene que dosificar sus fuerzas para evitar el riesgo de lesionarse. Con ayuda de su tope final, la “Joker“ es capaz de evitar que la llave se escape de la cabeza del tornillo por deslizamiento hacia abajo. Esto facilita el trabajo de atornillar, y además se puede ejercer una fuerza mucho mayor. <br /><br /><strong>Ventaja no. 3: Efecto anti-deslizamiento</strong><br />La ingeniosa geometría del doble hexágono del Joker proporciona una positiva conexión con las tuercas y los tornillos con un perfecto ajuste. Y la intercambiable placa metálica tratada térmicamente muerde literalmente la cabeza del tornillo con sus puntas extremadamente duras. La combinación de estas dos características previene contra los desagradables deslizamientos de las llaves, aun con pares de apriete elevados.<br /><br /><strong>Ventaja no.4: Un ángulo de recuperación mínimo</strong><br />A diferencia de las llaves normales con un ángulo de recuperación de 60°, que se tienen que voltear una y otra vez para apretar o aflojar tornillos o tuercas en espacios estrechos, la “Joker“ ahora ofrece un ángulo de recuperación de tan sólo 30° con un diseño de doble hexágono. En combinación con su cuello recto, con la “Joker“ ya no hace falta voltear la llave. De esta forma, con la nueva herramienta es posible apretar y aflojar tanto tornillos como tuercas, en aquellas situaciones en las cuales las llaves fijas normales no lo logran.<br /><br />El mecanismo de carraca en el lado poligonal de la “Joker“, dispone de un dentado fino con 80 dientes, lo que posibilita trabajos de atornillado  incluso en espacios sumamente reducidos.<br /><br />En definitiva, la novedosa combinada con carraca soluciona tareas de atornillado en casi todas las situaciones imaginables con una enorme velocidad y gran precisión. Pero también con relación a la durabilidad de la herramienta, el usuario posee un verdadero comodín. La  combinación de una geometría forjada especial con el alto rendimiento del acero al cromo-molibdeno , y un recubrimiento níquel-cromo,  garantiza la fuerte resistencia contra el desgaste y una protección anticorrosiva sumamente fiable.<br /><br />La llave “Joker“ se reconoce inmediatamente por su diseño de producto tan estético, así como por el logo que ha sido diseñado de forma exclusiva, y que hace recordar una cara sonriente que está  guiñando el ojo. “Por todos estos motivos y porque simplemente funciona mejor que las llaves convencionales, estoy convencido de que la llave “Joker“ se convertirá en la llave preferida de los usuarios”, declara el Director Comercial de Wera para España, Juan Antonio Pires. En la fase de lanzamiento, el fabricante  realizará una promoción muy llamativa de esta nueva llave combinada con carraca, con el fin de que al usuario potencial le resulte familiar  este producto lo antes posible, y asegurar que lo reconozca en el comercio especializado.<br /><br />La “Joker“ de Wera se ofrece en las medidas de 10, 13, 17 y 19 mm, de forma individual, o en el juego completo que viene en un bolso plegable. El embalaje de las unidades sueltas disponen de la función “prueba me“ que permite probar en una cabeza de tornillo de plástico.<br /><br /><br /><span style="text-decoration: underline;">Para más información: </span><br />Wera Werk Hermann Werner GmbH &amp; Co. KG<br />Korzerter Straße 21-25, D-42349 Wuppertal - Alemania<br />Teléfono: +49 (0)2 02 / 40 45 311, Telefax: 40 36 34<br />E-Mail: <a href="javascript:linkTo_UnCryptMailto('ocknvq,kphqBygtc0fg');" >info@wera.de</a>, Internet: <a href="../../" target="_blank" >www.wera.de</a></p>]]></content:encoded>
			
			
			<pubDate>Sun, 04 Mar 2012 09:00:00 +0100</pubDate>
			<enclosure url="http://www-us.wera.de/uploads/media/Wera_Eisenwarenmesse_2012_JOKER_04-03-12_ESP_02.doc" length ="144384" type="application/msword" />
			<enclosure url="http://www-us.wera.de/uploads/media/Wera_Eisenwarenmesse_2012_JOKER_04-03-12_ESP_02.pdf" length ="26942" type="application/pdf" />
			<enclosure url="http://www-us.wera.de/uploads/media/01_JOKER_12.jpg" length ="3326945" type="image/jpeg" />
			<enclosure url="http://www-us.wera.de/uploads/media/02_JOKER_VORTEIL1_12.jpg" length ="1781556" type="image/jpeg" />
			<enclosure url="http://www-us.wera.de/uploads/media/03_JOKER_VORTEIL2_12.jpg" length ="1912382" type="image/jpeg" />
			<enclosure url="http://www-us.wera.de/uploads/media/04_JOKER_VORTEIL3_12.jpg" length ="2029160" type="image/jpeg" />
			<enclosure url="http://www-us.wera.de/uploads/media/05_JOKER_VORTEIL4_12.jpg" length ="5152989" type="image/jpeg" />
		</item>
		
		<item>
			<title>Nuevos “Big Packs“ con 14 destornilladores cada uno para cualquier aplicación</title>
			<link>http://www-us.wera.de/rss-feed-us0.html?&#38;no_cache=1&#38;L=4&#38;tx_ttnews%5Byear%5D=2012&#38;tx_ttnews%5Bmonth%5D=03&#38;tx_ttnews%5Bday%5D=04&#38;tx_ttnews%5Btt_news%5D=637&#38;tx_ttnews%5BbackPid%5D=145&#38;cHash=b5c5115d901a613129b50529ee0e2197</link>
			<description>Wera en la Feria Internacional de Ferretería de 2012 Nuevos “Big Packs“ con 14 destornilladores...</description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Wera en la Feria Internacional de Ferretería de 2012</strong> <br /><strong>Nuevos “Big Packs“ con 14 destornilladores cada uno para cualquier aplicación</strong><br /><br /><em>Destornilladores de taller o VDE con diferentes perfiles y tamaños, así como una bandeja / Mangos “Kraftform“ para un trabajo ergonómico y seguro / Las puntas “Lasertip“ evitan que la herramienta se escape del tornillo por deslizamiento /</em><br /><br /><strong>Köln / Wuppertal.</strong> Aquí sí que importa el tamaño. La empresa especialista en destornilladores Wera Werk Hermann Werner GmbH &amp; Co. KG, de la ciudad alemana de Wuppertal, ha preparado dos juegos de destornilladores supergrandes para la Feria Internacional de Ferretería de 2012 en Colonia. Los nuevos “Big Packs“ de Wera contienen todos aquellos destornilladores que un profesional necesitaría  normalmente. De esta manera, éste queda óptimamente equipado para casi cualquier aplicación.. <br /><br />Los “Big Packs“ de Wera se ofrecen en dos diferentes versiones. Cada una contiene  14 destornilladores  y dos bandejas para montar en la pared en las cuales la herramienta se puede guardar de una forma ordenada. La versión “Big Pack 300“ incluye destornilladores de taller en los perfiles Phillips, Pozidriv, TORX® y de ranura en diferentes tamaños. En el “Big Pack 160i“ se encuentran destornilladores VDE probados individualmente, en los perfiles Phillips, Pozidriv, TORX®, de ranura y PlusMinus. Además también contiene el nuevo destornillador “extra slim“ que dispone de un diámetro de varilla mucho más reducido. Éste está provisto de un aislamiento protector integrado que permite alcanzar tornillos como por ejemplo regletas de conexiones de una manera fácil y segura.<br /><br />Todos los destornilladores disponen del mango “Kraftform“ que permite un trabajo ergonómico y seguro. La forma está adaptada a la mano y evita así unas cargas excesivas o incluso lesiones. Además, el mango integra un sistema antirrodadura. El mango está claramente marcado, así que permite una selección rápida del destornillador adecuado sin tener que comprobar la varilla.<br /><br />Los destornilladores Phillips, Pozidriv y de ranura, además disponen de puntas tipo “Lasertip“. Así se evitan las molestias al escaparse la herramienta de la cabeza del tornillo, y de esta forma se facilita y acelera el trabajo.<br /><br /><span style="text-decoration: underline;">Para más información: </span><br />Wera Werk Hermann Werner GmbH &amp; Co. KG<br />Korzerter Straße 21-25, D-42349 Wuppertal - Alemania<br />Teléfono: +49 (0)2 02 / 40 45 311, Telefax: 40 36 34<br />E-Mail: <a href="javascript:linkTo_UnCryptMailto('ocknvq,kphqBygtc0fg');" >info@wera.de</a>, Internet: <a href="../../" target="_blank" >www.wera.de</a></p>]]></content:encoded>
			
			
			<pubDate>Sun, 04 Mar 2012 09:00:00 +0100</pubDate>
			<enclosure url="http://www-us.wera.de/uploads/media/Wera_Eisenwarenmesse_2012_Big_Pack_04-03-12_ESP_03.doc" length ="141824" type="application/msword" />
			<enclosure url="http://www-us.wera.de/uploads/media/Wera_Eisenwarenmesse_2012_Big_Pack_04-03-12_ESP_03.pdf" length ="24134" type="application/pdf" />
			<enclosure url="http://www-us.wera.de/uploads/media/Wera_Kraftform_Big_Pack_Serie_300_Werkstatt_18.jpg" length ="376294" type="image/jpeg" />
			<enclosure url="http://www-us.wera.de/uploads/media/Wera_Kraftform_Big_Pack_Serie_100_VDE_18.jpg" length ="419938" type="image/jpeg" />
		</item>
		
		<item>
			<title>Las nuevas puntas complementan el sistema “Impaktor“ para atornilladores de impacto</title>
			<link>http://www-us.wera.de/rss-feed-us0.html?&#38;no_cache=1&#38;L=4&#38;tx_ttnews%5Byear%5D=2012&#38;tx_ttnews%5Bmonth%5D=03&#38;tx_ttnews%5Bday%5D=04&#38;tx_ttnews%5Btt_news%5D=647&#38;tx_ttnews%5BbackPid%5D=145&#38;cHash=896f6f5d2c883d6097deb2aebb501847</link>
			<description>Wera en la Feria Internacional de Ferretería de 2012 Las nuevas puntas complementan el sistema...</description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Wera en la Feria Internacional de Ferretería de 2012</strong> <br /><strong>Las nuevas puntas complementan el sistema “Impaktor“ para atornilladores de impacto</strong><br /><br /><em>Cargas extremas en la herramienta de atornillar / Nuevo sistema “Impaktor“ con una longevidad hasta 10 veces superior / Se complementa la gama con la punta “Impaktor“ TORX® 20 / Puntas y porta-puntas con un total de tres zonas de torsión / Sistema de herramientas de atornillar deriva la energía cinética del extremo de la punta / Las partículas de diamante reducen la presión de apriete necesaria /</em><br /><br /><strong>Köln / Wuppertal.</strong> Desde su lanzamiento al mercado en 2011, el sistema “Impaktor“ de la empresa especialista en herramientas de atornillar, Wera Werk Hermann Werner GmbH &amp; Co. KG, de la ciudad alemana de Wuppertal, ha probado ser una verdadera solución universal para diversos problemas del área de los trabajos de montaje con atornilladores de impacto. En comparación con las puntas estándar o de torsión, este sistema ofrece una duración hasta diez veces mayor, siempre en función de qué sea lo que aplica la fuerza. Con motivo de la Feria Internacional de Ferretería de 2012, la empresa Wera ha presentado una ampliación de la gama de puntas, Una novedad es la punta “Impaktor“ TORX® 20. Se ofrece de forma individual, en una caja de diez puntas, o también en el nuevo “TORX® Bit-Check“. Además, en el “Bit-Check Impaktor“ de 30 piezas, las tres puntas “Impaktor“ TX 20 sustituyen las puntas estándar TX 20 y PH 1 que hasta ahora se encontraban en este juego.<br /><br />Los así llamados atornilladores de impacto representan una carga extrema para los accesorios utilizados, ya que el tornillo es apretado por medio de series rapidísimas de golpes radiales que se dan en el sentido del apriete. Los altos pares de apriete de las máquinas,  así como los picos permanentes de par de giro, superan los  límites físicos de muchas puntas y de numerosos porta-puntas. Esto conlleva un desgaste que se sitúa por encima del promedio. <br /><br />La base para la mayor longevidad con el sistema “Impaktor” empieza durante el mismo proceso de fabricación al aprovechar al máximo las características del material, la aplicación individualizada de la tecnología en los tratamientos térmicos y un diseño de las geometrías de las herramientas de atornillar optimizado. Las puntas “Impaktor“, por ejemplo, están diseñadas para utilizarse según la potencia de salida y la aplicación en  concreto, y además disponen de una zona de torsión. En combinación con el porta-puntas “Impaktor“ que dispone de otras dos zonas de torsión adicionales, se obtiene así el “sistema TriTorsion“. Según el pico de par de giro, automáticamente reaccionan dos o tres de las zonas de torsión que tienen dimensiones diferentes. De esta forma se consigue una adaptación óptima al caso concreto de atornillado. Así, este sistema de atornillado es capaz de absorber aún más energía cinética y desviarla del extremo de la punta. Todo esto conlleva una larga vida de servicio, incluso en caso de que se produzcan unas cargas extremas. <br /><br />Adicionalmente, en el extremo de las puntas “Impaktor“ se encuentran unas partículas minúsculas de diamante que reducen las así llamadas “fuerzas de expulsión” que son la causa de que las puntas salten del tornillo por deslizamiento. Ya que en el caso de los atornilladores de impacto normalmente es necesario que el usuario ejerza una gran presión durante el apriete, las partículas de diamante se aferran fuertemente en el tornillo. Esto reduce la fuerza que tiene que ejercer el usuario, el cual así puede ahorrar sus energías incluso cuando se atornilla durante largos periodos.<br /><br /><span style="text-decoration: underline;">Para más información: </span><br />Wera Werk Hermann Werner GmbH &amp; Co. KG<br />Korzerter Straße 21-25, D-42349 Wuppertal - Alemania<br />Teléfono: +49 (0)2 02 / 40 45 311, Telefax: 40 36 34<br />E-Mail: <a href="javascript:linkTo_UnCryptMailto('ocknvq,kphqBygtc0fg');" >info@wera.de</a>, Internet: <a href="../../" target="_blank" >www.wera.de</a></p>]]></content:encoded>
			
			
			<pubDate>Sun, 04 Mar 2012 09:00:00 +0100</pubDate>
			<enclosure url="http://www-us.wera.de/uploads/media/Wera_Eisenwarenmesse_2012_Impaktor_04-03-12_ESP_04.doc" length ="142336" type="application/msword" />
			<enclosure url="http://www-us.wera.de/uploads/media/Wera_Eisenwarenmesse_2012_Impaktor_04-03-12_ESP_04.pdf" length ="25522" type="application/pdf" />
			<enclosure url="http://www-us.wera.de/uploads/media/Wera_Impaktor_Vorteil_Haertetechnologie_22.jpg" length ="236858" type="image/jpeg" />
		</item>
		
		<item>
			<title>Puntas y porta-puntas: “Impaktor“ – un nuevo sistema de Wera</title>
			<link>http://www-us.wera.de/rss-feed-us0.html?&#38;no_cache=1&#38;L=4&#38;tx_ttnews%5Byear%5D=2011&#38;tx_ttnews%5Bmonth%5D=04&#38;tx_ttnews%5Bday%5D=04&#38;tx_ttnews%5Btt_news%5D=541&#38;tx_ttnews%5BbackPid%5D=145&#38;cHash=0ebd3d57bab721066b3f8a1a560d6c30</link>
			<description>Wuppertal. Las máquinas atornilladoras denominadas de impacto o de golpe, han conquistado los...</description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Wuppertal.</strong> Las máquinas atornilladoras denominadas de impacto o de golpe, han conquistado los ámbitos de la industria, la artesanía e incluso de los usuarios privados interesados en este tema, siempre cuando se trata de realizar trabajos profesionales de atornillamiento. Son sumamente versátiles y posibilitan un trabajo más rápido y fácil ya que el tornillo es apretado por medio de unos golpes radiales permanentes en la dirección de giro. De esta forma es más fácil hacer girar el tornillo que cuando se tiene un par de apriete permanente. <br /><br />Sin embargo, estas máquinas significan una carga importante para los accesorios correspondientes. A causa de sus altas potencias de salida y sus picos de par que se producen de forma permanente, se superan los límites físicos de muchas puntas y de muchos porta-puntas. Este hecho conlleva un desgaste superior al promedio normal. Ante este trasfondo, la empresa Wera Werk Hermann Werner GmbH &amp; Co. KG, de la ciudad de Wuppertal, especialista en herramientas de atornillar, ha desarrollado el nuevo sistema “Impaktor“. En comparación con las puntas estándard o tipo “Torsion”, y según el extremo del que disponga la punta, este sistema  permite unos tiempos de servicio de la herramienta hasta diez veces mayores.<br /><br />Ya durante la producción se crean las bases de esta excelente duración de la herramienta, gracias al perfecto aprovechamiento de las características del material, a la aplicación de una tecnología individual de endurecimiento, y además a la adaptación óptima de la geometría de la herramienta. Las puntas tipo “Impaktor“ son configuradas de forma exacta según el extremo de la punta correspondiente, o sea según la clase de atornillamiento específico, y además están dotadas de una zona de torsión. En combinación con el porta-puntas tipo “Impaktor“ que a su vez dispone de otras dos zonas de torsión adicionales, se ofrece así el sistema “TriTorsion”. Según la potencia del pico de par de giro que se aplica, son dos o tres las zonas de torsión que automáticamente reaccionan; cada zona dispone de unas dimensiones diferentes, y de esta forma se logra una adaptación óptima al trabajo de atornillamiento específico que se ha de realizar. <br /><br />Además, gracias a la construcción especial del porta-puntas, se duplica el ángulo libre para la amortiguación de los picos del par de giro, si se compara con el porta-puntas ”BiTorsion“ de Wera. De esta forma, este sistema de herramientas es capaz de absorber aún más energía cinética y desviarla del extremo de la punta, así que incluso bajo unas condiciones extremas se logran unos tiempos de duración sumamente largos.<br /><br />Normalmente, en el caso de las máquinas atornilladoras de impacto se necesita una fuerza de apriete muy alta para que la herramienta no se deslice del tornillo. Con ayuda de partículas de diamante que se aplican en los extremos de las puntas tipo “Impaktor“, se logra reducir de forma clara las así llamadas fuerzas “Cam-Out” que son las que originan el riesgo de deslizamiento de la herramienta. Estas partículas se aferran fuertemente en el tornillo como si tuvieran dientes, y así se reduce la presión que se necesita para los trabajos de atornillamiento. Como consecuencia, el usuario ya no se cansa tan rápidamente al realizar esta clase de trabajos con máquinas atornilladoras. <br /><br />También el porta-puntas tipo “Impaktor“ ha sido adaptado de forma precisa a las necesidades de los trabajos con máquinas atornilladoras de impacto de gran potencia. Este es el motivo por el que durante su construcción – muy intencionalmente – se ha prescindidio de utilizar materiales demasiado delicados, logrando así aún mejores tiempos de servicio del porta-puntas. Para la aplicación manual de las máquinas, el porta-puntas ha sido dotado de un imán anular que sostiene de forma segura toda clase de tornillos, por pesados y largos que sean. Para el caso del atornillamiento en montajes industriales, como por ejemplo con ayuda de robots de atornillado industrial, se ofrece el porta-puntas ”Impaktor“ de acero inoxidable con imán y anillo de retención .<br /><br />Las puntas y los porta-puntas “Impaktor“ también se pueden utilizar independientemente de forma individual. Sin embargo, los mejores resultados se consiguen por medio de una combinación de las dos herramientas que están compaginadas de forma precisa.<br /><br />Para más informaciones: <br />Wera Werk Hermann Werner GmbH &amp; Co. KG<br />Korzerter Straße 21-25, D-42349 Wuppertal, Alemania<br />Teléfono: +49 (0)2 02 / 40 45 311, telefax: +49 (0)2 02 / 40 36 34<br />E-Mail: <a href="javascript:linkTo_UnCryptMailto('ocknvq,kphqBygtc0fg');" >info@wera.de</a>, Internet:<a href="http://www.wera.de" target="_blank" > www.wera.de</a></p>]]></content:encoded>
			
			
			<pubDate>Mon, 04 Apr 2011 10:30:00 +0200</pubDate>
			<enclosure url="http://www-us.wera.de/uploads/media/WERA_2011_Impaktor_es_03.pdf" length ="113475" type="application/pdf" />
		</item>
		
		<item>
			<title>Robustos destornilladores de carraca para trabajar con gran comodidad</title>
			<link>http://www-us.wera.de/rss-feed-us0.html?&#38;no_cache=1&#38;L=4&#38;tx_ttnews%5Byear%5D=2010&#38;tx_ttnews%5Bmonth%5D=10&#38;tx_ttnews%5Bday%5D=28&#38;tx_ttnews%5Btt_news%5D=500&#38;tx_ttnews%5BbackPid%5D=145&#38;cHash=f4b0668f90c7633b0b6f46a23d31e772</link>
			<description>Wuppertal. Cuando lo importante es la rapidez y la comodidad al atornillar, los destornilladores de...</description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Wuppertal.</strong> Cuando lo importante es la rapidez y la comodidad al atornillar, los destornilladores de carraca son la primera opción. El atornillado continuo ahorra el tener que colocar el destornillador en el tornillo una y otra vez, lo cual es toda una ventaja en situaciones de atornillado estrechas.<br />  <br />  Ante este transfondo, el especialista en destornilladores de Wuppertal Wera Werk Hermann Werner GmbH &amp; Co. KG ha completado su gama de productos con nuevos destornilladores de carraca, que permiten un trabajo especialmente preciso y eficaz a la vez. Para ello disponen de un dentado fino con un pequeño ángulo de retorno de 8º. Además, su fuerza de apriete máxima de hasta 50 newton-metros aporta, según el fabricante, mucha más resistencia en comparación con los destornilladores de carraca convencionales.<br />  <br />  Un cambiador de dirección sencillo y de accionamiento ergonómico aumenta la velocidad de trabajo. Asimismo, la posición centrada puede ajustarse para trabajos de máxima precisión. Cuando no se quiera la función de carraca para apretar el tornillo, ésta puede bloquearse. Al mismo tiempo, los nuevos destornilladores de carraca disponen del mango de probada eficacia &quot;Kraftform&quot; para trabajar de forma ergonómicamente segura. Su forma adaptada a la mano impide sobrecargas y lesiones, y además tiene una protección anti-deslizamiento integrada.<br />  <br />  Nuestra gama de productos satisface las exigencias individuales de los distintos campos de aplicación. Así pues, los nuevos destornilladores de carraca pueden obtenerse como destornillador con porta-puntas de cambio rápido Rapidaptor o como destornillador para varillas acoplables equipadas con perfiles a ambos lados. La familia de productos &quot;Kraftform Kompakt&quot; para el uso opcional a mano o a máquina se completa con dos herramientas: “Kraftform Kompakt 60 RA” con 16 puntas y “Kraftform Kompakt 27 RA” con seis puntas integradas en el mango. De este modo, el usuario dispone de una gran cantidad de herramientas en muy poco espacio, también para su aplicación móvil.<br />  <br />  Más información en: <br />  Wera Werk Hermann Werner GmbH &amp; Co. KG<br />  Korzerter Straße 21-25, 42349 Wuppertal - Germany<br />  Teléfono: +49 (0)2 02 / 40 45 311, Fax: 40 36 34<br />  E-mail: info@wera.de, Internet: www.wera.de<br />  <br />  TECHNO PRESS  </p>]]></content:encoded>
			
			
			<pubDate>Thu, 28 Oct 2010 09:26:00 +0200</pubDate>
			<enclosure url="http://www-us.wera.de/uploads/media/Wera_Ratschenschraubendreher_Varianten_07.jpg" length ="268016" type="image/jpeg" />
			<enclosure url="http://www-us.wera.de/uploads/media/Wera_Ratschenschraubendreher_Anwendung_Collage_07.jpg" length ="783277" type="image/jpeg" />
			<enclosure url="http://www-us.wera.de/uploads/media/Wera_Ratschenschraubendreher_Vario_Guertel_07.jpg" length ="602022" type="image/jpeg" />
			<enclosure url="http://www-us.wera.de/uploads/media/SP_WERA_Ratschenschraubendreher_01.pdf" length ="64125" type="application/pdf" />
		</item>
		
	</channel>
</rss>